lunes, 8 de octubre de 2007

Sistema de Información Regional Arequipa SIRA

JUAN FERNANDO BOSSIO MONTES DE OCA Consultor TIC
La entrevista se realizó en Agosto del año 2003 con la participación de Peter Wolf .


La entrevista es un extracto del Informe de Consultoría “Entrevista a expertos que usan las TICs y particularmente Internet para la capacitación y la educación rural” realizada para el Fondo de Inversiones en Telecomunicaciones FITEL, cuando todavía formaba parte del Organismo Supervisor de la Inversión Privada en Telecomunicaciones (OSIPTEL) en Julio del 2003.

Sobre los objetivos del FITEL, Juan Fernando nos dice.

FITEL debe promover Proyectos Pilotos considerando distintas realidades antes de iniciar proyectos nacionales. Los proyectos pilotos permitirán recoger y aprender de las experiencias realizadas en pequeña escala. Asimismo es importante aprender de las actividades que otras personas e instituciones han realizado, como es el caso del Proyecto de los Infocentros realizados por ITDG en Cajamarca donde se han realizado actividades de promoción, sensibilización a los agricultores y el desarrollo de contenidos locales.

Es importante conocer las experiencias similares como el Sistema de Información Regional de Arequipa (SIRA), el proyecto del Telecentro de Cotahuasi realizado por AEDES.

FITEL debe promover Proyectos Pilotos considerando distintas realidades antes de iniciar proyectos nacionales

Es importante realizar actividades, pero primero es fundamental informar a las comunidades beneficiadas de estas actividades.

El proyecto Puyhuan de Jauja que ha desarrollado contenidos en el curso de informática que se ofrece en el colegio de Molinos. En Puyhuan se puede encontrar información sobre las metodologías desarrolladas en la enseñanza de Informática con los jóvenes del colegio.

SOBRE LA CREACION DE CONTENIDOS.

Previamente es conveniente capacitar a los usuarios de Internet para conocer procedimientos de búsqueda de información.

Luego de definir los Proyectos Pilotos es importante definir los actores y las organizaciones como juntas de regantes, vaso de leche de las localidades. Es conveniente no elegir actores con determinada preferencia religiosa como los evangelistas, esto puede ocasionar la separación de los habitantes de la localidad y negaría contar con una participación general.

Estudios de carácter antropológico pueden ayudar a encontrar líderes, interlocutores e informantes locales claves de la zona rural. Es conveniente utilizar información previa existente sobre las zonas rurales o recoger información, mediante funcionarios estatales tales como los profesionales del centro de salud, los profesores, representantes del ministerio de Agricultura o las empresas proveedores de insumos para la zona o las ONGs.

En el tema de contenidos se tiene dos aspectos importantes:
• Los contenidos para ofrecer a las comunidades rurales
• Contenidos producidos por los propios pobladores de las zonas rurales

Juan Fernando se pregunta en cómo ajustar los sistemas de información y datos externos, a las capacidades locales. Así expone como ejemplo el caso del Portal del Ministerio de Agricultura que procesa información de precios de los productos agrícolas y que se actualiza cada hora. Asimismo cada 6 meses se ofrece información sobre las intenciones de siembra de diferentes productos agrícolas. La información de intenciones de siembra permite al Ministerio de Agricultura saber con anticipación que productos debido a la sobreproducción no es rentable producir para el siguiente ciclo agrícola y sugerir otros productos alternativos. Pero ha sucedido que no es suficiente contar con esta información para que los productores agrícolas puedan decidir.

Cómo ajustar los sistemas de información y datos externos, a las capacidades locales

Toda esta información es procesada y presentada de acuerdo a determinados parámetros del sector y según los usuarios normales. Para procesar esta información presentada por instituciones como el Ministerio de Agricultura es necesario capacitar personas para organizar los contenidos locales de acuerdo a las necesidades locales. Es decir las personas deben ser capacitadas para reorganizar y reformatear la información y contenidos externos con el objetivo de darle utilidad a usuarios locales. Entonces las personas deben ser capacitadas para determinar que información externa le sirve y una capacidad de traducir la información de acuerdo a las capacidades de manejo de la información local.

... las personas deben ser capacitadas para determinar que información externa le sirve localmente y una capacidad de traducir la información de acuerdo a las capacidades de los usuarios a nivel local

Como en el caso del SIRA Arequipa, las personas que consultan su información publicada en su página web la cual es impresa y entregada como boletines a los agricultores que reciben con mucha aceptación han manifestado que “.. esa información que aparece en la página web del Ministerio de Agricultura no les sirve” (A pesar que la información que utiliza el SIRA es la información publicada por el ministerio).

Se puede concluir que el SIRA - Arequipa se ha convertido en un traductor en el ámbito regional de la información que la Dirección General de Información Agraria (DGIA) del Ministerio de Agricultura difunde para todo el país. El SIRA recoge la información publicada en Internet por la DGIA de acuerdo a la realidad regional y en el lenguaje con que se comunican los agricultores de la región. Estas consideraciones explican la aceptación de los agricultores de la región y la credibilidad de ellos en la Información que el SIRA Arequipa difunde. Un agricultor manifestó “que la información que el SIRA difunde si tiene valor, no era como la del Ministerio de Agricultura que no sirve”, esto se explica por que el SIRA selecciona la información solo de los productos de la región y con un lenguaje más asequible a los productores locales.

Un agricultor manifestó “que la información que el SIRA difunde si tiene valor, no era como la del Ministerio de Agricultura que no sirve”, esto se explica por que el SIRA selecciona la información solo de los productos de la región y con un lenguaje más asequible a los productores locales.

Durante al entrevista Juan Fernando realizó la formulación de las siguientes preguntas:

¿Qué capacidades hay que desarrollar para que las personas se conviertan en traductores de la Información en el ámbito local? (Aunque no pueda traducir toda la información). ¿Cómo y donde debe encontrar y procesar la información que la gente necesita en el ámbito local? ¿Ubicar y determinar cuáles son las fuentes de información que necesitan los agricultores? Contar con una información básica de las direcciones de páginas web en las cuales pueda encontrar información de interés local.

¿Qué capacidades hay que desarrollar para que las personas se conviertan en traductores de la Información a nivel local? (Aunque no pueda traducir toda la información). ¿Cómo y donde debe encontrar y procesar la información que la gente necesita a nivel local? ¿Ubicar y determinar cuáles son las fuentes de información que necesitan los agricultores?

Cuando se propone contenidos crear los contenidos lo más cercano a la gente utilizando voz e imagen es conveniente encontrar opciones que no sean muy costosas.

En la localidad de Huanico, con la participación del alcalde se realizó una presentación con un proyector multimedia de Power Point con fotos de la localidad, y tuvo una gran aceptación de sus habitantes. (Esto es una muestra de creación de contenidos locales).

Por todas las razones anteriores es importante llevar a cabo proyectos piloto considerando realidades y actores diferentes. Convocando previamente talleres participativos donde la comunidad este representada por sus autoridades y organizaciones y personas de diferentes edades, varones y mujeres que puedan comunicar necesidades locales.

No hay comentarios:

BUSQUEDA GOOGLE

Google